Глава 7.    Мы прошли совсем немного еще в гору, пересекли бурную мелкую речушку и оказались в чудесном месте. Сначала я не поняла, в чем дело, просто стало легче дышать. Подул свежий ветерок, принесший запахи травы и цветов, а вместе с ними и долгожданное облегчение от жары. - Слава Богу, сегодня не жарко, - произнесла я. - Здесь не бывает жарко, мисс, - отозвался Метхор. – Нильгири - местность вечной весны.

Глава 7.    Мы прошли совсем немного еще в гору, пересекли бурную мелкую речушку и оказались в чудесном месте. Сначала я не поняла, в чем дело, просто стало легче дышать. Подул свежий ветерок, принесший запахи травы и цветов, а вместе с ними и долгожданное облегчение от жары. - Слава Богу, сегодня не жарко, - произнесла я. - Здесь не бывает жарко, мисс, - отозвался Метхор. – Нильгири - местность вечной весны.

  • Ну да! – усомнилась я.

  • Это общеизвестно. Нижний Нильгири – курортное место, куда приезжают лечиться со всех уголков Индии. Да и не только Индии. Климат здесь соответствует Швейцарии летом, причем круглый год. Этот край открыли еще англичане. Они построили здесь множество санаториев для солдат. Воздух Нильгири обладает волшебными свойствами, он излечивает множество заболеваний...

Мысль о Никите мелькнула у меня в голове.

  • И где же он, ваш город Счастья, ваш Нильгири?

  • Нижний Нильгири, - объявил торжественно Метхор, раздвинув заросли. Открылась панорама города. Большой современный город, освещенный восходом солнца, находился в долине, километрах в пятнадцати! Какое счастье! Пришел конец моим испытаниям. Можно будет вызвать помощь и забрать Никиту из джунглей...

  • А вот и город Счастья, - тихо и как-то с благоговением произнесла Сати. Я обернулась. Передо мной открылась невероятная по красоте картина.

Скалы и лес с другой стороны холма, ближе к вершине были окутаны туманом. Туман был необыкновенный, он располагался слоями - тонкими, наползающими друг на друга, похожими на слоистые горы. И этот туман светился изнутри голубоватым светом. Голубой, ярко голубой туман! Такого я никогда не видела! Как будто небо опустилось на землю и накрыло ее своим пушистым голубым покрывалом. Я остановилась, залюбовавшись.

  • Как красиво... Какая необычная дымка. Но где же город? Я его не вижу.

  • Он за туманом. Он совсем не велик. К тому же защищен от посторонних глаз, - ответил Метхор.

Когда мы вошли в гущу тумана, меня охватило странное чувство, как будто я вернулась домой. Я удивилась, приписав это чувство усталости. Шутка ли – мы шли без остановки всю ночь! Медленно из дымки стали выплывать очертания «города Счастья». Маленькие низкие постройки из глины, без окон, покрытые соломой, возле которых копошились люди в греческих туниках и паслись громадных размеров буйволы. Ни дорог, ни машин, ни каких-то других признаков цивилизации... глухая индийская деревня. Но как знать, может, у них есть спутниковый телефон? Жители деревни были черноволосыми, светлоглазыми и необычно высокими для этих мест. Все, кто попадался на нашем пути, улыбались и приветственно кланялись. И делали это как европейцы, наклоняя голову. Местные женщины тоже были в туниках, только длинных, и их наряды ничем не напоминали индианок. Не было и красных точек на лбу. Что за народ? Я много читала об Индии, но нигде не встречала упоминаний о белокожих племенах.

  • Это тодды? – спросила я Метхора.

  • Да.

  • Откуда они здесь?

  • Они здесь давно, - был ответ.

  • Как давно? Откуда они пришли?

  • Они пришли морем. Давно. Очень давно. Из страны Счастья.

  • А-а... А где она, эта страна?

  • Ее давно нет.

Поняв, что я не добьюсь толку от этого странного мальчика, я замолчала. Неожиданно прямо мне под ноги из тумана выскочил некто, страшнее которого я не видела ни разу в жизни. Карлик - чернокожий, худой, верткий, с красными белками глаз, желтыми кривыми зубами и жутким озлобленным лицом. Он что-то забормотал на неизвестном мне языке. Сати бросилась ко мне и закрыла собой.

  • Мисс Лилия! Не смотрите на него! Не смотрите ему в глаза!

Я, как заколдованная, не могла отвести взгляда от мерзкого карлика, пока Сати не помешала мне. Метхор что-то быстро сказал карлику на незнакомом резком наречии. Гадкий коротышка сразу сник, осунулся, подобострастно заглянул в глаза Метхору и, пятясь с ужасной улыбкой на лице, скрылся в тумане.

  • Боже! Кто это был? – выдохнула я. – Какое страшилище!

  • Курумб, - коротко ответил юноша. – Они наши слуги. Но не по своей воле.

  • Что это значит? Не по своей воле? Рабы?

  • Нет, не рабы. Они вынуждены нам служить. Чтобы их внутреннее зло не разъело их изнутри. Они ненавидят нас. Но тодды сильнее. Нам не страшны их заговоры и магия.

Пару минут назад разговоры про магию вызвали бы у меня снисходительную ухмылку по отношению к «диким» нецивилизованным людям. Но одного только взгляда на курумба хватило, чтобы я начала думать, что разная чертовщина и правду, существует. Уж больно курумб походил на исчадие ада.

  • А эти... курумбы – они все такие уродливые? – спросила я осторожно.

  • Все, - ответила Сати, - но уродство не самое страшное. Главное, курумбы знают черную магию и могут наводить порчу на людей и скот. Их до смерти боятся все в округе. Никто не знает, где они живут, потому что никто никогда не смел приближаться к их жилью. Один их взгляд может убить человека – столько в нем злобы, - полушепотом сказала Сати.

  • Но тодды – почему они не боятся?

  • Они – Боги, - просто сказала она. Метхор не возразил.

Мы подошли к небольшому домику, возле которого стоял еще один тоддский юноша, очень похожий на Метхора.

 

Глава 8.

   - Это мой брат Детра, - сказал Метхор, а юноша поклонился и улыбнулся мне, как старой знакомой. Он проведет вас к старейшине рода. Только нужно снять обувь.

Я разулась, Детра взял меня за руку, как маленькую и повел внутрь домика. Домик был мал и неудобен снаружи, пришлось сильно наклониться, чтобы войти в него. Я удивилась – зачем эти высокие люди строят такие маленькие дома, да еще без окон? К еще большему моему удивлению, внутри домика было сумеречно, совершенно пусто и только в середине лежал большой деревянный кругляш.

  • А где старейшина? - напряглась я. Детра улыбнулся и отодвинул кругляш ногой. Под ним оказалась винтовая лестница, ведущая вниз.

  • Зачем рыть окопы в собственном доме, - проворчала я по-русски, а Детра протянул мне руку и ответил:

  • Это для безопасности.

  • Ты говоришь по-русски?! – поразилась я.

  • Я могу говорить на любом языке.

  • Как это? – я остолбенела. Наличие русскоговорящего мальчика в джунглях меня, мягко говоря, удивило.

  • Это просто. Нужно только настроиться на нужную волну.

  • Куда ведет эта лестница? - я решила отложить вопрос о языках на потом. Мне стало жутко любопытно, что там внизу.

  • К старейшине рода тоддов – Киаре.

Мы спустились по лестнице довольно глубоко и прошли немного по темному узкому коридору. Наконец, мы очутились в большой, ярко освещенной комнате. Источник света не виден, но в помещении светло, как днем. Передо мной заблестел круглый зал с колоннами из дерева, со стенами, облицованными светлым камнем. Посредине зала - невысокое кресло, украшенное изысканной резьбой, изображающей невиданных животных и птиц. На противоположной от меня стене - громадное круглое зеркало. Подвешено оно было странно, очень высоко – увидеть в нем себя было совершенно невозможно. Но больше всего меня поразил пол. Когда я ступила на него, мне показалось, это мягкий ковер. Приглядевшись, я поняла, что этот ковер – живой. Густая зеленая трава устилала все – от стены до стены. Меня поразило даже не то, что трава растет в доме, а то, что она растет под землей! Ведь помещение располагалось на значительной глубине! Детра оставил меня одну, скрывшись в темном коридоре. Я прошлась по комнате. И обнаружила еще одно чудо. Деревянные колонны тоже были живыми. Рисунок на потолке, показавшийся мне вначале тканью, оказался при ближайшем рассмотрении живыми листьями и цветами. Здесь, в подземелье, рос и цвел хоть и крохотный, но сад! Сквозь кроны деревьев просачивался свет. Если бы я сама только что не спускалась по лестнице, я бы была готова поклясться, что это солнце. Может, у них тут проведено электричество? Я подошла поближе и прикоснулась к стволу дерева, желая убедиться, что оно настоящее... Но как только я коснулась его коры, меня отбросила назад какая-то мощная сила. Я отлетела на пару метров – такой был удар. В глазах замелькали искры.

  • Здравствуй, Лилия! – зазвучал надо мной голос, говорящий на чистейшем русском языке.

Я повернулась и увидела высокого красивого человека. На вид ему было лет сорок-сорок пять. Он был черноволос, как все тодды. Борода и усы уже начали седеть. Но серые глаза, очень бойкие, молодые, смотрели, словно просвечивали рентгеном. Я вскочила.

  • Здравствуйте...

  • Меня зовут Киара. Я старейшина тоддов.

  • Для старейшины вы неплохо сохранились, - попыталась улыбнуться я, чувствуя себя ужасно глупо. Незнакомый мужчина, странное подземелье... Чего он хочет?

  • Не бойся, Лилия. Это бессмысленно.

  • Что – бессмысленно?

  • Бояться. Я не сделаю ничего, о чем ты впоследствии пожалеешь.

  • Вы уверены? – переспросила я. Перед этими серыми глазами я терялась, как школьница. – Что вам нужно?

  • Сати, наверное, рассказала тебе о миссии...

  • О да!

  • И ты ей не поверила, я вижу?

  • Нет, конечно.

  • Позволь узнать, почему?

  • Потому что это чушь. Я здравомыслящий человек. А Сати – ненормальная, - выдала я.

  • Почему же чушь? – спросил Киара, опустив мое заявление по поводу сумасшествия Сати.

  • Потому что никаких темных и светлых сил не существует, все это выдумки, - неуверенно сказала я и добавила – и уж, конечно, я не призвана спасти мир.

  • Сати преувеличила. Конечно, ты не призвана спасти мир, - улыбнулся старейшина. – но кое-что ты сделать можешь. Позволь мне показать тебе одну вещь. – Он взял меня за руку и подвел к зеркалу. – Смотри туда, - приказал он, указав на зеркало, щелкнул пальцами и вдруг наступила полная темнота. Свет остался только в зеркале. Но это был сумрачный, туманный блеск серебра. Я, как любой человек, попавший в темноту, уцепилась взглядом за светящуюся точку – краешек зеркала. В ушах у меня зазвенело от напряжения, тишины и страха. Киара тихо произнес, снова взяв мою руку.

  • Не бойся, Лилия, тебе ничего не грозит. Просто смотри.

Я увидела, как зеркало сначала засветилось изнутри голубым, затем подернулось дымкой, закачалось, словно я смотрела уже не в стекло, а через завесу дрожащей воды или нагретого воздуха... Там, в глубине завесы показалось светлое пятно, которое стало стремительно приближаться и приобрело очертания женской фигуры. Она двигалась ко мне боком, словно плыла в воздухе, склонив голову вниз. Что-то очень знакомое почудилось в этой фигуре. Что-то забытое, родное шевельнулось в душе и сердце вдруг заколотилось гулким колоколом. Я смотрела во все глаза. Женщина приблизилась и повернулась ко мне. У меня перехватило дыхание. На меня смотрела покойная, помолодевшая лет на двадцать моя бабушка! На ней было ее любимое синее, в горошек платье. И прическа – такая, как при жизни – высоко поднятые вверх волосы - русые и блестящие, без седины.

  • Лилюшка! – она произнесла это именно так, как произносила при жизни, и глаза ее смотрели на меня с любовью и хитринкой.

Я стояла открыв рот, через который вот-вот норовило выпрыгнуть мое бедное сердце.

  • Ну успокойся, моя хорошая! – заговорила она опять. – Это действительно я. Меня попросили прийти помочь тебе сделать выбор.

  • Поп... попросили? – заикаясь, выдавила я наконец.

  • Да.

  • Но ведь ты умерла, - я закрыла глаза, надеясь, что видение исчезнет. Но оно никуда оно не делось, наоборот, стало ярче и реальнее.

  • Да, умерла, - она улыбнулась так просто, как будто сказала – «да, я ходила за молоком и вернулась». Вернее, это так называется. Люди умирают только телом.

  • Но я вижу твое тело! – воскликнула я, - оно живо и молодо!

  • Да, Лилюшка! Но это другое тело. Оно не такое, как на земле, здесь я могу построить его сама...

  • Как это – построить?

  • Ты все узнаешь со временем. Сейчас тебе необходимо сделать выбор.

  • Какой выбор? Я должна умереть? Ты пришла за мной?

  • Нет, девочка моя, твой час еще не настал! – засмеялась бабушка. И от ее смеха мне стало тепло и спокойно на душе. Я вдруг поняла, почувствовала, что это все не сон – правда. И что моя любимая бабушка и правду жива и счастлива где-то совсем рядом – стоит только протянуть руку и позвать...

  • Бабуля! Что я здесь делаю? – спросила я ее, прося помощи, как когда-то в детстве.

  • Ты призвана стать Защитницей, любимая. И я надеюсь, ты не откажешься от этой чести.

  • Кого я должна защищать?

  • Тех, кому понадобится твоя помощь.

  • От кого?

  • От злобы людей и темных сил.

  • Что я должна делать?

  • Киара расскажет тебе и ты пройдешь посвящение, - она вдруг стала терять очертания, - прощай, Лилюшка! Мне пора.

  • Подожди! Я скучаю по тебе! – закричала я зеркалу.

  • В старом плюшевом мишке, которого ты всюду носишь с собой, зашит кулон из серебра. Носи его, не снимая. Я буду рядом! - донеслось оттуда и дымка заволокла стекло. Потом раздался щелчок и загорелось невидимое подземное «солнце».

  • Я должен задать тебе вопрос, - услышала я голос Киары. – Согласна ли ты пройти посвящение?

Я была потрясена и выпотрошена наизнанку, я страшно устала и соображала с трудом.

  • Не знаю. Я ничего не знаю, - устало произнесла я. – Я уже ничего не понимаю. Что происходит? Что вы от меня хотите? Это был гипноз?

Киара засмеялся.

  • Лилия, за последние две сотни лет ты – самая упрямая из Защитников.

  • Перестаньте меня морочить! Я ничего не понимаю из ваших слов! Мне страшно! Отпустите меня!

  • Лилия, если ты хочешь уйти – ты свободна.

  • Это я уже слышала! Сати тоже отпускала меня! А потом оказалось, что у нее в рукаве припрятан козырь – раненый Никита! И вот я здесь. Только чтобы спасти его!

  • Сати должна была выполнить свою миссию, она сделал это, как умела, - серьезно ответил Киара.

  • Да уж! Она до смерти меня замучила! А теперь еще одно «посвящение»! Представляю себе это! Опять голодовка!

  • Нет, Лилия. Ничего такого, я обещаю.

  • Хорошо, - махнула я рукой, - посвящайте! И отпустите меня, наконец!

Киара повел меня к лестнице. Через пару минут я уже щурилась от яркого дневного света, стоя перед входом в маленький глиняный домик с секретом. Киара поднял мою руку вверх – как это делают на ринге выигравшим боксерам, и произнес очень громко несколько слов на незнакомом мелодичном наречии, так, что его слышала, наверное, вся эта «счастливая» деревня. Горы огласили восторженные крики мужчин, женщин и детей, даже буйволы замычали.

  • Что вы сказали им? – спросила я Киару.

  • Что ты согласилась.

  • Чего они так радуются? Им-то что от этого?

  • На земле станет на одного Защитника больше, а значит, больше Света. Каждый тодд почитает это за личное счастье.

  • Теперь я понимаю, почему ваш город так называется... – хмыкнула я. – Вам так мало нужно для счастья.

Киара усмехнулся одними глазами:

  • Церемония посвящения начнется на закате солнца, а пока ты можете отдохнуть и искупаться в нашем озере.

  • Поесть ничего нельзя? – без надежды спросила я.

  • Женщины принесут что-нибудь. Тебе нужны силы.

Это новость раскрасила день в новые краски. Наконец-то кончится проклятая голодовка! Я даже почувствовала к старейшине что-то похожее на любовь.

  • Спасибо, Киара!

  • Увидимся вечером, - и он снова удалился в свой глиняный дом.

Странно, но когда он ушел, я тут же перестала думать о том, что видела в его доме. Как будто кто-то выключил мысли о бабушке. На душе стало спокойно и хорошо. Я искупалась в небольшом озерце и подкрепилась фруктами, принесенными мне двумя молчаливыми, улыбчивыми женщинами. К моему удивлению, я не смогла съесть больше двух бананов и одного манго, хотя до этого казалось, что я готова проглотить быка. Видимо, желудок от голода сжался до размеров наперстка. Я легла под дерево в тень и стала смотреть в небо. Жители деревни, проходившие мимо, с почтением косились в мою сторону и быстро удалялись. Совершенно точно, они принимали меня за кого-то вроде мессии и боялись нарушить ход моих «божественных» мыслей. Я же размышляла о том, как хорошо иметь такой желудок – ни тебе диет, ни фитнесса, ни расходов особых. Под эти далекие от высоких мысли я и уснула. И проспала, судя по всему, весь день.

Меня разбудил Детра.

  • Мисс Лилия, вставайте! Скоро закат.

Я подскочила, не сразу сообразив, где нахожусь. Детра подал мне руку и показал, куда идти.

Лариса КАЛУГИНА

окончание следует...